女神电子书 > 魔法玄幻电子书 > 征服天国 >

第884部分

征服天国-第884部分

小说: 征服天国 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




他用短粗的手指头不住敲打着卧辇的扶手,同时在心里不住的猜想,究竟发生了什么事情才会让自己似乎成为了人们的话题。

身为一个从小生长在君士坦丁堡的罗马人,米利厄诺斯十分清楚谣言的可怕,不知道有多少贵族,甚至还有皇帝,就是被无孔不入的谣言所击倒。

而且当他想起之前皇帝的话,他立刻就猜测到,这其中显然和皇帝有着关系。

他一边揣测,一边悄悄的派人打探,当回来的仆人向他说出那些已经在整座城市里流传来的传言时,在稍微一愣之后,海军统帅不由发出了一声无奈的叹息。

“罗马皇后发下谕令,授予塞浦路斯女子爵阿赛琳‘罗马人的海上保护者’的称号。”

当这个传言随着早晨的黎明到来,在整座君士坦丁堡城弥漫时,人们颇为关注的罗马海军统帅,正陪着皇帝在海上一边呕吐,一边欣赏着雪景,所以当米利厄诺斯终于摆脱了对他来说永远可怕的“摇晃的地狱”踏上码头之后,他听到的,是一个由这个传言演变而来的,足以让他为之目瞪口呆的留言——“阿赛琳派海军统帅米利厄诺斯来向皇后表示效忠。”

这样的流言,霎时令整座城市为之沸腾起来。

人们怎么也没想到,就在所有人兴致盎然的猜测着,玛蒂娜会不会就要失去她的后冠时,那位似乎变得越来越强硬,也越来越引人注意的阿赛琳,却会突然向自己的情敌表示臣服。

这样的意外,让人们立刻想到了另一个同样足以挑战后冠的女人,一时间街头巷尾就如同面对撒下了漫天谷子的麻雀般,到处是一片叽叽喳喳的议论,和各种各样越来越匪夷所思的猜测。

这让米利厄诺斯不禁感到一阵恐慌,他不知道这样的谣言究竟是怎么传出来的,不过最让感到不安的是,自己恰恰就是在长个流言到处横行的时候,却恰好陪着皇帝。

最糟糕的是,他知道无论如何自己也不能透露出在船上和皇帝究竟说了些什么!

一切都是皇帝的计算,或者在其中也有那个看似天真,却令人可怕的小皇后的影子。

米利厄诺斯不住的发出一声声的呻吟,他虽然早就知道向皇帝提出授予阿赛琳称号的举动,未免过于鲁莽,甚至冒险,但是他也知道这也是因为局势的不利,才不得不做出的决定。

而且在他的心目中,还有着皇帝也许真的会就此乘机立阿赛琳为皇后的幻想。

但是让他没有想到的是,当听到这个明显是从圣宫里传出的流言之后,米利厄诺斯终于明白,皇后的地位显然是不可动摇的!

而且随着另外一个关于皇后授予埃罗帕西娅君士坦丁堡大学女学者的消息传开,米利厄诺斯忽然发现了一件可怕的事情。

那就是,似乎有意无意之中,阿赛琳已经和那个忽然新近得宠,背后有着外省贵族支持的埃罗帕西娅,成为了互不相让的劲敌。

之前关于皇后地位的一切谣传和猜测,在这一天的早晨变得彻底清楚了。

玛蒂娜罗马帝国皇后的身份显然依然得到皇帝的无比坚定的呵护,而那两个被纷纷扬扬的流传着可能会代替她的皇帝情人,却又一时间成为了人们议论的话题。

坐在寝宫里取暖的玛蒂娜,笑吟吟的听着围坐在四周的女侍们,纷纷向她说着的那些正在宫外到处流传的传言。

在那些传言中,人们终于意识到皇后崇高的身份。

更加重要的是,他们似乎也逐渐明白到,与拥有着摄政地位的罗马皇后相比,皇帝的情人们显然还无法撼动皇后牢不可破的地位。

“一切都是伦格的决定,”玛蒂娜对那些盛赞她面对那两个女人的挑战沉着应对的女侍们说“是皇帝让我成为他的妻子和皇后,所以除非是皇帝,否则任何人都不能摘下我的后冠。”

皇后充满自豪的话,让女侍们发出了一阵欢呼。

不过,不论是玛蒂娜还是她的女官们都并不知道,这个时候的伦格,正分别给他心爱的两个女人写信。

只不过,给埃罗帕西娅用的,是充满诗意的以拉丁文和希腊文为韵脚的诗歌;而给阿赛琳用的,则只是一个画在羊皮纸上的皇冠。

而分别接到情书的两个女人的各自表现也大相径庭。

女海盗轻蔑的说了句:“只有小女孩才会在意那顶皇冠。”

而密涅瓦则在回信中婉转的告诉皇帝:“对不起陛下,请允许我提醒您,你的一个词汇拼错了。”

第六卷命运之诗第四十三章海上女王

第六卷命运之诗第四十三章海上女王

公元一一九零年年初。在很多人正在为罗马帝国的后冠究竟会落在谁的头上纷纷猜测,甚至争论不休的时候,远在西西里岛上的英国国王,也正在为一个虽然不大,却显然牵扯着很多人的事情烦恼。

在最初赶到西西里的时候,理查为自己的看到一切感到意外,在他之前听到消息之后的想象中,西西里人即便因为遇到了很多困难,可是应该还没有变成现在他看到的那种惨淡的地步。

不过出乎英国国王意料的是,他亲眼看到的一切,明显要比他听说的糟糕的多。

之前他只到关于西西里的港口被罗马人袭击的消息,这让他相信西西里人肯定遭受到了不少的损失,但是当他看到,不但港口,甚至很多西西里当地人,也因为遭受到罗马舰队的袭击不能出海,而被困在岛屿上时,理查才终于开始明白,罗马人的舰队,显然并不如他想象的那样,只是在一阵掠夺之后。就立刻消失得无影无踪。

事实上罗马舰队已经已经成为了地中海上令人胆寒的威胁,不论是西西里人,撒丁人,还是任何不属于罗马或者是罗马人朋友的法兰克人或是萨拉森人,都成为了那个已经被谣传得完全辨认不出本来面目的女海盗袭击的目标。

在那个女海盗的指挥下,罗马和塞浦路斯人用一种令人不可思议的速度和举动,在地中海上掀起了巨大的风浪。

除了港口和聚集的为十字军准备的大量补给被残酷的烧毁,那个女人俨然已经成为了人们心中中的噩梦。

她带领的舰队总是会出人意料的出现在岛屿和沿岸的那些村庄城堡的面前,然后随船出现的可怕军队,会用一种让人胆寒的举动血洗他们所遇到的一切。

地中海成为了罗马人自己的内湖和池塘,他们可以肆意的在任何他们需要的地方靠岸,然后疯狂的洗劫一通,而当当地的军队闻讯赶到时,看到的,往往是被焚烧毁坏的堡垒,和已经变成了一片废墟的村庄。

人人都在传说,在那个女海盗的心里,是没有仁慈和宽恕这些字眼的,她被形容成了一个冷血残忍,甚至还用人血代替美酒的妖魔,不过和这些可怕的谣言相对的,则是在贵族骑士中间流传的关于这个女人那令人难以置信的美貌和妩媚。

这些传言显然令更多的人为之着迷,不过在一一九零年年初的英国国王理查,却显然没有这个心情,和他的那些骑士们一起想象,有一天俘获那个残忍可怕的女魔鬼,然后让她成为自己的禁脔。

让理查烦恼的。是他那个堪称一生死敌的法王腓力布下的阴谋诡计。

也许在腓力看来,那不过是一个小小的把戏,但是对理查来说,让自己成为腓力的妹夫,简直就如同要让教皇带头和异教徒和解一样不可想象。

这让腓力不由再次憧憬起之前自己单独来到西西里时的好日子,在给了阻止自己登陆的西西里新国王坦克雷特一个小小教训之后,理查带着他那些粗犷,甚至堪称野蛮的士兵登上了西西里岛。

在西西里人充满猜忌的注视下,理查俨然以征服者的姿态进入了西西里王宫,他释放了被坦克雷特囚禁起来的老国王威廉的妻子,然后用恩主的口气,要求死了丈夫的王后重新为十字军准备补给。

但是他的好日子没过多久,法王腓力的到来就开始给他带来了麻烦。

在刻意向西西里新国王坦克雷特示好之后,腓力以一个朋友的面目出现在了西西里人面前,这显然让法国国王获得了不少的友谊。

随后腓力向理查提出的,要自己的妹妹嫁给腓力的建议,就让英国国王陷入了烦恼之中。

关于腓力那个年纪虽然不大,但是各种流言却已经十分丰富的妹妹,理查并不陌生,特别是每当他想到那个女人居然和自己的父亲有着不清不楚的关系时,理查就觉得好像吃下了一只苍蝇般的难受。

从西西里岛到东方。需要跨越波涛汹涌的地中海,更加重要的是,现在这片大海显然已经被那个可怕的女海盗所统治,这让理查不禁气愤无比。

他找到了西西里国王坦克雷特,甚至还忍气吞声的主动找到了腓力,当他向他们提出要用征集来的所有海船向着东方进发时,他看到了另外两个人神色各异的表情。

对西西里国王坦克雷特来说,理查要离开的决定,简直就如同天籁一样好听,他早已经厌烦了那些粗俗野蛮的英国人,也厌恶死了趾高气扬的法国人,能够尽快把这些绝大多数由叫花子组成的十字军打发走,对他来说是再好不过的。

但是在兴奋之余,理查向他提出的关于补给的要求也让坦克雷特为之懊恼,他不明白他的前任威廉国王为什么会那么热衷于帮助十字军,不过更让他愤恨的是,那个可怕的女海盗居然在袭击了港口之后,还一直不停的侵扰西西里岛,这让西西里的贸易在地中海的贸易受到了巨大打击,以至他根本无法顺利的再次收集起理查要求的那些物资。

而法国国王,则更是有着旁人所不能图及的心思,这个时候的腓力,心思早已经从遥远的东方转到了一片混乱的欧洲。

对腓力来说,理查所热衷的东征完全变得可有可无,甚至在他心目中,东征已经和一场闹剧没有什么区别。

腓特烈的忽然死去,让整个欧洲为之震动,大大小小的国家一时间都在猜测着德意志会发生什么样的变化,腓特烈那个野心丝毫不亚于父亲的儿子亨利。又会做出什么样出人意料的事情。

所以,这个时候的腓力对于理查的建议丝毫没有兴趣,他只是一边试图用自己那个和英国国王一家“关系不浅”的妹妹安抚这头不逊的狮子,一边敷衍着理查越来越不耐烦的催促。

同时,腓力也不能不承认,地中海上的那个女人令他感到颇为意外。

即便亲眼见到过那个女人的魅力,但是腓力怎么也没想到那个漂亮的女人不止是一个狡猾的海盗,居然还是一个出人意料的海上女王。

从厄勒冈的肆虐到罗马和塞浦路斯舰队的横行,阿赛琳彻底从一个海盗变成了地中海的主人,这让腓力在感到意外的同时,却又感到一阵欣喜。

以国王的名义发出了征讨异教徒的号召,但是在军队汇集起来之后,却因为地中海的阻隔而无法远赴东方,这样的借口足以让腓力乘机作很多事情了。

至于被异教徒占领了的圣地,事实上从来没在法国国王的心目中占据过太多的位置。

对于腓力来说,他的梦想并不是拯救那也许一辈子只会到达一次的圣地,而是能够完成查理曼时代的荣光,让伟大的查理曼帝国重新出现在欧洲的土地上。

所以当理查不耐烦的催促西西里国王坦克雷特的时候,腓力只是用一种漠不关心的神态看着眼前被狂热的信仰和荣誉感冲击的英国国王。

坦克雷特的推诿和腓力的敷衍让腓力感到气愤,他不住的指责这两位国王对圣地的漠不关心,到了最后他气愤的说,如果不能立刻离开西西里,他宁愿自己带领英国的十字军单独踏上拯救圣地的道路。

这样的决定终于打动了两位反应冷淡的国王。在一阵讨价还价之后,坦克雷特终于和理查达成了在一个月能为十字军准备好足够多的补给的条件,不过同时他也得到了理查同意,不用再向圣地派出西西里军队的条件。

就在那两个人争论的最为激烈的时候,腓力始终沉默的坐在一边,这位年轻却以智慧著称的法国国王只是默默的看着那两个人,同时他的心里不住的闪动着一个个对其他人来说,未免匪夷所思的念头。

然后,腓力在理查终于因为达成了协议,高兴的喊着要葡萄酒时站起来,一边接过仆人送上的酒杯。一边用意有所指的口气向理查举杯:“祝你的东征一切顺利。”

“是祝我们的东征一切顺利,”理查难的表现了一丝谦虚,他边大口喝下杯子里的葡萄酒,边抬头向腓力用挑衅似的眼神扫了一眼“当然如果你认为异教徒太可怕,完全可以回到巴黎去,我会自己一个人面对萨拉丁。”

“当心,你这是在蔑视一位法国国王。”

腓力脸上露出的愤慨让理查感到高兴,他因为自己终于出了口恶气高兴的发出一阵大笑,不过就在理查兴奋的走远,要把这个消息告诉他的骑士们时,腓力却向着满脸无奈的坦克雷特平静一笑,在伸

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 0

你可能喜欢的